Talk:Typhon

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Portuguese version of Theogony[edit]

I am reading a 70's portuguese translation of the Theogony, in which the translator cites the myth of Tiamat and Marduk as analogous to that of Typhon and Zeus... wonder if that is worth mentioning? 189.26.196.199 (talk) 16:52, 24 May 2010 (UTC)[reply]

I wonder what the etymology of this word could be... typhon is Chinese for big wind which westerners call typhoons... were the greeks wrestling for control with the chinese? on the seas maybe?

I've also heard this name used for a creature with the front half of a donkey, latter half of a rattlesnake, with dragon wings.. which breathes fire and, more significantly, a great wind. this might be just some fantasy thing, but it sounded mythological and had the same wind-connection. wouldn't the chinese be like tai fun or something? all modern spellings look pretty ambiguous to me, not really greekish.

Typhoon[edit]

The Chinese phrase "颱風" ("tái fēng") means exactly "typhoon", the tropical cyclone. The second character "風" means "wind", while the first character "颱" is a radical-phonetic compounds (Chinese_character#Classification); it has the sound of "台" (tái) and the meaning of "風". According to the [Central Weather Bureau of Republic of China], the most probable origination of the phrase might be the Min phrase of "風篩" (fēng shāi). The following is a quotation from 《台灣縣志》, re-proofread by 魯鼎梅:「所云颱者,乃土人見颶風挾雨四面環至,空中旋舞如篩。」("What is called a 'tái' is, the aboriginals saw hurricanes which brought rains from every direction, eddying and dancing like a sieve.") The character "颱" was subsequently invented to serve the specific meaning of typhoon, and since then the phrase "風颱" is what the Min speakers used to called the nature weather phenomenon. The Mandarin Chinese has a habit of turning a phrase head over heels, so when the phrase "風颱" reached to Mandarin speakers in Northern China where typhoons seldom comes, it changed to "颱風". Given to its etymology, the resemblance between Typhon and tái fēng seems to be a mere coincidence, because the Chinese phrase originated from "fēng shāi" and could hardly have any real linguistic connection with the Greek word "Typhon". Still, the theory I said above about the origination of the Chinese phrase "颱風" is just one of the probable theory I know of. There might be other theories which support the view that the phrase "颱風" was originated from the word "Typhon", or even the word "Typhon" was originated from the phrase "颱風". --G.S.K.Lee 10:01, 10 Mar 2005 (UTC)


I might add that the Japanese term (derived, apparently, from the Chinese) 台風 (taifuu), is even closer to the English "typhoon," so much so that I might imagine that the English word was borrowed from Japanese. 76.180.148.27 04:27, 28 September 2007 (UTC)[reply]

Isn't supposed to be "太風" in Chinese ? —Preceding unsigned comment added by 207.253.126.83 (talk) 03:08, 12 October 2010 (UTC)[reply]

Cartoons as references[edit]

What are we to do about mythic figures employed in cartoon features and "reported" in Wikipedia entries. These add no breadth or depth to articles like this one. Shouldn't these references be at the articles making the reference? How do we explain to the children? I don't want to hurt feelings. --Wetman 00:42, 27 Jun 2005 (UTC)

Correct Etymology[edit]

They orgin of the name has nothing to do with chinese it orginates from the greek Typhoios which is still the correct spelling and pronunciation. --Gordon

Correct in Greek. Typhon is the accepted English version. --Wetman 08:30, 19 November 2005 (UTC)[reply]



Greek rendering please.--Connection 11:50, 8 June 2006 (UTC)[reply]

Popular culture[edit]

I didn't update the article, I'll leave that to others, but is Dante's Divine Comedy written in the 14th century really "Popular Culture?" — Preceding unsigned comment added by 150.212.112.62 (talk) 21:56, 4 March 2014 (UTC)[reply]

In Hercules: The Legendary Journeys, Typhon was a giant that was trapped under a boulder by Hera.

In Gene Wolfe's The Book of the New Sun, Typhon is a former tyrant of Urth, whom the hero Severian confronts in the course of his quest. Typhon re-appears in an altered form in the later series, The Book of the Long Sun.

In the Final Fantasy series, Typhon (sometimes referred to as 'Chupon') can be found as a monster in Final Fantasy VI and Final Fantasy I & II: Dawn of Souls, and as a Summoned monster in Final Fantasy VII.

In the opening sequence of Zeus: Master of Olympus, a computer game, the story of Typhon is recounted in a paraphrased form.

Typhon is also the big bad of Titan Quest. (81.233.196.49 (talk) 09:42, 27 April 2008 (UTC))[reply]

I moved this section from the article. None of it seems notable enough to me to include. - Haukur 13:23, 19 January 2006 (UTC)[reply]

Which sounds like it's only because you haven't heard of it before. It definitely seems noteworthy enough to me. In particular, I expect that a majority of people who search for "Typhon" will be looking for the Final Fantasy information, since it's a very common recurring monster in that series. -Silence 14:06, 19 January 2006 (UTC)[reply]
I agree with Silence and motion that this part be moved back into the article. SpectrumDT 00:01, 8 January 2007 (UTC)[reply]
While my opinion may be biased as I was looking for this information, I think it should be put back in. Pop-Culture sections are useful as they show that the reference relates to the subject of the main article and may provide someone researching it to find what they're looking for. Antisora 14:18, 15 February 2007 (UTC)[reply]
The Book of the New Sun is widely accepted as one of the great works of 20th century science fiction and won several of the field's major awards. Not only is Typhon integral to it, he's also the key explicit point of linkage between this series and Wolfe's subsequent Long Sun tetralogy - also widely seen as a major work in the field. I'm therefore replacing the Gene Wolfe section; I'm mildly stunned that such an absurd, arbitrary removal has stood for so long.86.30.168.72 (talk) 17:39, 25 September 2015 (UTC)[reply]
Do you have reliable secondary sources that support the claim that "The Book of the New Sun" is one of the greatest works of 20th century science fictions? And how does the Urth-tyrant Typhon relate to Typhon, Son of Gaia and or how does the former color popular culture's view of the latter?--Mr Fink (talk) 17:45, 25 September 2015 (UTC)[reply]
Whether or not The Book of the New Sun is one of the "great works of 20th century science fiction" is irrelevant. The question is, how, and according to what secondary source, is the character relevant here? Simply happening to have the same name is not sufficient. Paul August 18:04, 25 September 2015 (UTC)[reply]

Archangel Sandalphon[edit]

Relation to Archangel Sandalphon has no basis. Absolutely no correlation in respective characters. Please provide citation or remove.--Connection 11:46, 8 June 2006 (UTC)[reply]

Typhoeus and Typhon are not the same[edit]

In Hesiod Typhaon and Typhoeus are two distinct beings. Typhaon is a son of Typhoeus (Theog. 869), who by Echidna became the father of the dog Orthus, Cerberus, the Lernaean hydra, Chimaera, and the Sphynx. (Theog. 306; comp. Apollod. ii. 3. § 1, iii. 5. § 8.) Typhoeus, on the other hand, is described as the youngest son of Tartarus and Gaea, or of Hera alone, because she was indignant at Zeus having given birth to Athena. Typhoeus is described as a monster with a hundred heads, fearful eyes, and terrible voices (Pind. Pyth. i. 31, viii. 21, Ol. iv. 12); he wanted to acquire the sovereignty of gods and men, but was subdued, after a fearful struggle, by Zeus, with a thunderbolt.

These two seperate monsters were confused by later writers. Typhoeus deserves a seperate entry and should not be confused with Typhon.

The Prime Source 14:43, 30 April 2007 (UTC)Dales[reply]

That's not correct. I'll just quote Martin West's commentary on the Theogony, line 306: "Τυφάονα: the same as the Typhoeus whose birth and nature are described in 820 ff. Goettling's argument that Typhaon is a wind (307 f..), therefore Typhoeus, who is father of winds (869), is father of Typhaon, is still repeated in LSJ, though retracted by its author in his section edition of 1843. Typhaon and Typhoeus are at any rate equivalent for the author of the hymn to Apollo, 306, 352, 367." And as far as I'm aware there is no expert source that would say Typhoeus and Typhon are separate creatures, except for the rather surprising LSJ entry. --Akhilleus (talk) 15:26, 30 April 2007 (UTC)[reply]


Fair enough, I stand corrected. Though there are plenty of dictionaries and encyclopedias on Greek myth that claim that the two are seperarte entities so I guess I'm not the only one around who had that idea. The Prime Source 13:14, 7 May 2007 (UTC)Dale[reply]

"Minoan Form" of Hera[edit]

There's no conclusive evidence that Hera came from the Minoans. Linear A has, to my knowledge, never been translated and we simply don't know anything about Minoan mythology. All we know are pictures they left of beings that seem mythological. We don't even know whether or not those beings are deities, though they certainly look like Deities. The word "Hera" is Greek. It means "noble woman", so at least the name is a Greek one. The origins of Hera are uncertain, but there's no conclusive proof that She came from the Minoans. So, I recommend that the statement about Hera in her "Minoan Form" be taken out and just replaced simply with "Hera". We know what Hesiod said, but trying to trace the mythology back any farther seems fruitless. - Ivan Richmond, BA Classics, Reed College, 1996

Quite right: we have no idea of the name Cretans gave their Great Goddess, or to what extent she was a Hera-like figure. Perhaps the etymology of "Hera" is more mooted than you sense: "The name of Hera, the queen of the gods, admits a variety of mutually exclusive etymologies," Walter Burkert remarks, beginning "Hera" in Greek Religion. Pauly-Wissowa were very confident, however, in Real-Encyclopadie der classischen Altertumswissenschaft, sub "Hera". Arguments for "the meaning Mistress as a feminine to Heros, Master" are invertable: perhaps heros is an extension of Hera, as Heracles is, and those etymological parallels like heros are just extensions of a pre-existing Hera. I forgot whose point that was. We know nothing of a Minoan "pantheon" into which a Hera-like queen would fit. Perhaps you'd edit a more nuanced, better referenced paragraph. Log in and join us. --Wetman 11:05, 11 May 2007 (UTC)[reply]

Incorrect story of defeat[edit]

As far as I am aware, Typhon was defeated when he hurled a mountain at Zeus, which Zeus struck with a bolt of lightening, burying Typhon in the rubble. (Anon.)

It is a Christian procedure, but not a Greek one, to take a mythic figure and fashion an official "biography". That's why sources are so important. --Wetman 06:22, 9 November 2007 (UTC)[reply]

Thunderbolts[edit]

From what I understand, the Thunderbolt was forged for the first time as a direct counterpoint to the appearance of Typhon and the subsequent defeat of Zeus by him; until that point, Zeus carried his father Cronus's golden sickle as his symbol of power, but it was shattered by Typhon and embedded in his tongues which he then used to sever Zeus' sinews and defeat him...thus becoming the true and rightful ruler of the universe(which is an oft-overlooked fact that any book of rules from any culture in the world would carry to its own logical conclusion).

It was only on the agreement of Gaia the mother Earth to be of assistance that the Cyclopes first forged a weapon as powerful as the thunderbolt; she did so with the realization that, in trying to eliminate Zeus, she had given birth to a being who had the capability to destroy herself and the rest of the world in existence.

The underlying implication here, as I understand it again, is that "thunderbolts" refers to the electromagnetic field of the earth, which is dictated by the iron and other ferrous ore-deposits deep within our world, and that the Cyclopean forge-smiths dug into their mother earth to tap into this electromagetic reserve to create the awesomely powerful thunderbolt...which was then used to defeat the greatest threat to life that had ever existed. Malestrom (talk) 23:11, 28 April 2008 (UTC)[reply]

The Personification of the Living Storm[edit]

An intersting underlying context regarding Typhon is that he was taken to be the personification of the living storm, or quite simply the greatest monster/beast/being/threat that had ever existed in any form to any form of life on the face of the earth; it is on this thread that a few modern theorists have suggested that Typhon may have been some form of cataclysmic asteroid that hit earth and formed enormous eruptions/cloudstorms/windstorms/debrisstorms/etc.

They draw parallels between classical descriptions of him being "snakeline" to differing degrees and the fact that when an asteroid or meteor starts breaking up, it shoots off trailing bits of itself that each have a destructive capability all of their own.

This would make a bit of sense in the context that he was supposed to have been a child of Gaia the mother earth and the endless black pit of Tartarus(which may be another way of describing deep, endless outer space); certainly asteroids, if any can be observed either in the sky or cooled on the ground, can be seen as chunks of the earth itself which somehow happened to have come out of the sky.

Is it possible also that this might be an allegorical tale which tells of how the earth heaved a terrific volcanic eruption and blew a chunk of itself into orbit which managed to escape the earth's atmosphere and then crash back down to earth...causing incredibly massive damage and destruction as it did so? This eliminates the outer-space/asteroid factor and reinforces the "born of Gaia" aspect, but is it scientifically plausible? Malestrom (talk) 23:11, 28 April 2008 (UTC)[reply]

Pan[edit]

On a humourous note, apparantly Pan the great goat-footed-&-horned god of the Wild was instrumental in defeating Typhon, and it was in the aftermath of this when his role was downplayed by the other Olympians that he decided to leave Olympus and live in the wilds of the earth.

Pan's great cry had the ability to incite fear and excitement into anybody who heard it(and it is from this that we get the modern word panic), and he was still just an infant/toddler when he was snuck into Typhon's cave by his father Hermes(the god of thieves, trickery and mischief, no less); being woken by his incredibly fearful and panicking cry, Typhon fled from Pan which then allowed Apollo, Hermes and the other Olympians to rescue Zeus' ligaments and rally for a victory.

When he felt that he wasn't getting the respect that he deserved on Olympus, Pan left forever and even arranged to fake his own death, according to some stories("The great god Pan is dead!"). Malestrom (talk) 23:11, 28 April 2008 (UTC)[reply]

Cultural References[edit]

An IP editor added some original research regarding Disney's Hercules and the anon editor's interpertation of Typhon. I've deleted it. MWShort (talk) 18:49, 27 May 2009 (UTC)[reply]

Breaking the Cycle (Zeus/Jove > Typhon > Zeus/Jove > Chronus/Saturnus > Ouranos/Uranus)[edit]

I know at least one author and likely a number more who has published commentary on Greek mythology have noted that this spawn of the gods is of a subsequent heir to which to dethrone Zeus by some accounts just as Zeus dethroned Cronus & Cronus dethroned Ouranos (and arguably Ouranos overcame Xhronus/Chaos before him). Zeus however, in getting the better hand, being freed of his slight defeat of being tied by his own sinews, and throwing the mountain upon the head of Typhon and killing him, in fact broke the cycle of the destined natural order that the fates/destiny had in store for him for a new high god to take the throne. If someone can find the author(s) that I am talking about and source how this give this interpretation to the story justifying Zeus being the last and supreme by breaking said cycle with Typhon, I think it is worthy of inclusion here in this article. Regards. 4.242.174.75 (talk) 11:54, 19 October 2009 (UTC)[reply]

names of the battle?[edit]

Is there a name for Zeus' battle for Typhon as there is for Zeus' battle's the Gigantomachy and the Titanomachy? 74.209.54.32 (talk) 04:15, 7 January 2010 (UTC)[reply]

Sometimes it's called the Typhonomachy, but it doesn't have a commonly accepted name. --Akhilleus (talk) 13:35, 7 January 2010 (UTC)[reply]

Children[edit]

I know that Cerberus, the Nemenian Lion, Orthrus, and Ladon were male and that the Sphynx and Chimera were female, but where is it stated that the Hydra was female as well? The article for the Hydra refers to it as "it", as do the books on Greek mythology I have read. 207.216.222.107 (talk) 02:02, 2 July 2011 (UTC)[reply]

Combine "Battle with Zeus" section with "Accounts"[edit]

I think these two sections should be combined, as it doesn't make much sense separating them. Also, depending on the source, either Zeus, Dionysus, or Athena (or a combination of these) did not flee Olympus when Typhon arrived. 164.67.21.187 (talk) 14:26, 5 March 2014 (UTC)[reply]

Burial under Etna: Hesiod, Aeschilos, Pindar...?[edit]

Greetings ... this thread refers to edit wars with block: [[1]

  • Currently Article reads:

"" Most accounts have the defeated Typhon buried under either Mount Etna in Sicily, or the volcanic island of Ischia, the largest of the Phlegraean Islands off the coast of [ [Naples]], with Typhon being the cause of volcanic eruptions and earthquakes.

Though Hesiod has Typhon simply cast into Tartarus by Zeus, some have read a reference to Mount Etna in Hesiod's description of Typhon's fall:

And flame shot forth from the Lord thunderstricken in the dim rugged glens of the mount When He was smitten. A great part of huge earth was scorched by the terrible vapor and melted as tin melts When heated by men's art in channeled Crucibles; or as iron, Which is hardest of all things, is shortened by glowing fire in mountain glens and melts in the divine earth through the strength of Hephaestus. Even so, then, the earth melted in the glow of the blazing fire. <Ref> Hesiod, Theogony

The first certain references to Typhon buried under Mount Etna, as well as being the cause of its eruptions, occur in Pindar:

Son of Cronus, you who hold Aetna, the wind-swept terrible weight on hundred-headed Typhon, <ref> Pindar, Olympian ... ""

1) The following text is not the original Hesiod of Theogonia but only an interpretation; The original text of Hesiod contains the word "" Aidna / Aitna "" (thus shows a part of information). Fonti: [[2]] , [[3]] , [[4]]


2) Aeschylus shows Mount Etna (the term "Aitna") in his work "Prometheus Bound". So Pindar is not the first. Fonti : [[5]] , [[6]]

3) The word "Aitna" is reported by all three authors but the fact that it appears in Aeschylus and Pindar (referring to Mount Etna) port has interpreted very likely that Hesiod with the same period speaks of the same thing (There scholars They argue that the part of Hesiod does not refer to Mount Etna) Sources reported on the text : [[7]] , [[8]] , [[9]]

In conclusion: In the article is given an interpretation of the part and not the original text of Hesiod (NOT NEUTRAL); the rest of the text is constructed to justify this interpretation (SO IS A POV), thus eliminating even Aeschylus (Pindar is not the first).--151.43.52.141 (talk) 02:01, 31 January 2017 (UTC)[reply]

Hi 151.43.52.141, thank you for bringing your concerns to the talk page. You say "Pindar is not the first". My question for you is, not the first what? He may not be the first to associate Mount Etna with Typhon (perhaps Hesiod did). But what are article says is that his works contain "he first certain references to Typhon buried under Etna, as well as being the cause of its eruptions".
1. Whether or not Hesiod's original Greek actually mentioned the mountain by name, or even referred to it, is not certain. At least one eminent scholar Martin Litchfield West (as cited in the article) doubts this, and I believe his doubt is shared by and reflected in most editions of the Greek text, including the one by Hugh G. Evelyn-White given in the article, and most English translations (I can give examples if you like). So Hesiod might be referring to Mount Etna in that passage, but he might not, its unclear. And even if Hesiod is referring to Mount Etna (either explicitly or not), he says nothing about Typhon being buried there, In fact immediately following this passage, 868, Hesiod says "And in the bitterness of his anger Zeus cast him into wide Tartarus"; nor is it clear that Hesiod makes Typhon the cause of volcanic eruptions and earthquakes.
2. However unlike Hesiod, Pindar (c. 522 – c. 443 BC) does refer to Typhon being buried under Etna (Oly 4 (460 or 456 (?) BC)) and being the cause of its volcanic activity (Pyth. 1 (470 BC)).
3. The tragedy Prometheus Bound, also refers to Typhon being buried under Etna and causing its volcanic activity. But who wrote Prometheus Bound is unclear. Alan H. Sommerstein, in his Loeb edition of the play, p, 433, writes "at present it would probably be true to say that a majority of scholars would regard [the play] as being by a slightly later hand" than Aeschylus' (c. 525/524 – c. 456/455 BC). Many scholars think the play was written by Aeschylus' son Euphorion. In any case since the play has a reference to the Suppliants, which is dated after 470, it almost certainly comes after at least Pindar's Pyth. 1.
Paul August 16:53, 31 January 2017 (UTC)[reply]
Thanks for the clarification, but the reply is not satisfactory .. The problem is that the article is not NEUTRAL but it is biased. In the article is given an interpretation of the part and not the original text of Hesiod (NOT NEUTRAL); the rest of the text is constructed to justify this interpretation (SO IS A POV). The text is not the original Hesiod of Theogonia but only an interpretation; The original text of Hesiod contains the word "" Aidna / Aitna "" (Thus shows a part of information). Currently the item is totally misleading and biased. The things that we are discussing are not clarified in the article and it's all built misleadingly as described above. The sources cited (on the theogony of Hesiod) reported a different view, a neutral version describing the two interpretations of the word "Aidna / Aitna". The problem is the non-neutrality of the article.--151.57.13.86 (talk) 14:24, 7 February 2017 (UTC)[reply]

You say that the original Greek text contains the word "Aidna / Aitna". What is your source for saying this? I don't believe modern scholarly consensus supports this. The Greek text of Hesiod's Theogony was preserved by being copied and recopied over time. What has come down to us is (at least) 69 medieval and renaissance manuscripts, which do not all agree with each other. What exactly Hesiod wrote in the passage in question is uncertain. Here is the (standard) Greek text used for the translation given in the article: (Hugh G. Evelyn-White's edition of the Theogony)

[859] φλὸξ δὲ κεραυνωθέντος ἀπέσσυτο τοῖο ἄνακτος
[860] οὔρεος ἐν βήσσῃσιν ἀιδνῇς παιπαλοέσσῃς,
[861] πληγέντος.

This is the same text as given in these more modern editions of the Greek:

  • West, M. L. (1966), Hesiod: Theogony, Oxford University Press. ISBN 0-19-814169-6.
  • Most, G.W. (2006), Hesiod: Theogony, Works and Days, Testimonia, Loeb Classical Library, vol. no. 57, Cambridge, MA, ISBN 978-0-674-99622-9 {{citation}}: |volume= has extra text (help)CS1 maint: location missing publisher (link)

Line 860 contains the word ἀιδνῆς, an adjective meaning "unseen dark". Notice that the Greek word is not capitalized, so not considered to be a proper name.

Here is the English translation, quoted in the article of the Greek text, by Hugh G. Evelyn-White:

"And flame shot forth from the thunderstricken lord in the dim rugged glens of the mount when he was smitten."

In general Evelyn-White's 1914 translation is now considred somewhat outdated, but I don't think the translation of these lines misrepresents anything. For example, here are three other translations of these lines (which I happen to own):

"a flame shot forth from that thunderbolted lord in the mountain's dark, rugged dales,[1]
"Fire poured from the thunderstruck lord in the dark rugged glens of the mountain where he was hit,"[2]
"A flame leaped down from the lightning-blasted lord / When he was struck, on the jagged mountainside"[3]
  1. ^ Most 2006, p. 73.
  2. ^ Richard Caldwell, Hesiod's Theogony, Focus Publishing/R. Pullins Company (June 1, 1987). ISBN 978-0-941051-00-2, p. 75.
  3. ^ Dorothea Wender, Hesiod and Theognis, Penguin Books Ltd., 1973, p. 71.

It is true that some medieval mythographers have read these lines as referring to Etna, see for example Hugh G. Evelyn-White's note 1. But, as West 1966, p. 393 says: "Typhon under Etna ... was the vulgate tradition after Pindar and Aeschylus, and we cannot assume on the strength of these mythographers' annotations that they really found Etna named in the text of Hesiod. There are weighty reasons against it."

Paul August 18:06, 7 February 2017 (UTC)[reply]

The Finishing Touches[edit]

This article has a lead section that is way too short and doesn't summarize important points in the article. It should be expanded so that it briefly covers each important point in the article. I'm sort of confused as to why this article fits under the WikiProject Cryptozoology banner and this might need to be removed since there is nothing that appears in the article that suggests that it would be of any significance in cryptozoology.--Paleface Jack (talk) 22:02, 14 June 2017 (UTC)[reply]

The WikiProject Cryptozoology banner has now been removed. Paul August 20:00, 3 May 2018 (UTC)[reply]

Pindar[edit]

Contains references to Typhon BUT check the connection to the flight of the gods to Egypt. It's not in the Loeb version of Pindar or the Tufts collection. Where did your sources cite to and how do you know they go it right? This is a constant problem with using academic material. 100.15.117.207 (talk) 11:57, 30 November 2017 (UTC)[reply]

The sources: Fowler 2013, p. 29; Ogden 2013a, p. 217; Gantz, p. 49; West 1966, p. 380; Fontenrose, p. 75, all cite Pindar fragment 91 (SM). The Loeb edition (Race), which only contains some of Pindar's fragments omits that one.Paul August 15:12, 30 November 2017 (UTC)[reply]
Pindar fr. 91 = Porphyry, On Abstinence From Animal Food 3.16. Here is Thomas Taylor's translation:
"Pindar too, in his hymns, represents the Gods, when they were expelled by Typhon, not resembling men, but other animals."
Paul August 18:32, 30 November 2017 (UTC)[reply]

The Yahweh stuff is completely unsourced.[edit]

I've read a lot of source about Antiochus IV Epiphanes and I am not familiar with any that identify Yahweh with Typhon. KuudereKun 08:58, 9 February 2024 (UTC)[reply]

I can't find any source for this, so I've now removed this. Paul August 13:31, 9 February 2024 (UTC)[reply]