Talk:Royal Marechaussee

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

KMOO[edit]

KMOO is not the branch for militairy police services, it is the branch doing traffic support. The militairy services do not have a specific branch other than the regular brigades. — Preceding unsigned comment added by 82.74.51.182 (talk) 17:34, 15 March 2017 (UTC)[reply]

The Grenade[edit]

This is the caption for one of the photos. What is it supposed to mean? FoCuSandLeArN (talk) 18:37, 18 July 2012 (UTC)[reply]

Article name[edit]

In the English Wikipedia, should this be at Royal Constabulary of the Netherlands, with text beginning "The Royal Constabulary of the Netherlands (Koninklijke Marechaussee) is one of the four military bodies of the Netherlands." With a redirect from Koninklijke Marechaussee. Seems sensible, since the Netherlands is a first-world country and culturally mature enough not to be offended. --Wetman 09:23, 17 Mar 2005 (UTC)

I don't think so. It's always known as the Marechaussee, which is not really translatable. We don't try to translate Gendarmerie or Carabinieri, after all. Names shouldn't usually be translated unless they're already commonly known by an English translation. -- Necrothesp 19:21, 20 Mar 2005 (UTC)
Perhaps Royal Marechaussee? Minuteman 11:19, 20 July 2005 (UTC)[reply]

It translates to Marshal or Marshals, we do not use Constabulary because it is not a constabulary, which see, it is a gendarmerie. So it should be translated as Royal Marshals or something along those lines --Tomtom9041 12:48, 30 September 2007 (UTC)[reply]

In the English wikipedia it should be under Royal Marshals or a similar variation —Preceding unsigned comment added by 71.242.127.31 (talk) 14:25, 10 October 2007 (UTC)[reply]

Constabulary may have several definitions.

A. A civil, non-paramilitary police force consisting of police officers called constables. This is the usual definition in Britain, in which all county police forces once bore the title (and some still do).

B. A large civil police force organized and trained along military lines, which may contain paramilitary elements.

c. The title of a military or para-military type force consisting of soldiers trained for police duties Mostly established by the United States in the several countries over which it had protective status.

--Degen Earthfast (talk) 12:44, 11 October 2009 (UTC)[reply]

BSB[edit]

What does BSB mean in the context of arrest powers? The link seems irrelevant. Palnu 16:46, 17 Mar 2005 (UTC)

It means Brigade Speciale Beveiligingsopdrachten (Special Security Brigade) special forces for arrests, observation and protection. I added it to the page. Minuteman 11:20, 20 July 2005 (UTC)[reply]

Hacked?[edit]

Why does this article contain the words "eat ass try" ? I think someone has messed around with the content?

Motto[edit]

The motto is NOT Without fear without blame, it is 'je maintendrai' as stated below the logo of the force. —Preceding unsigned comment added by 217.122.153.41 (talk) 23:48, 10 February 2008 (UTC) That is not true, je maintendrai is the motto of the Dutch Royal Family and is stated on our Pasports etc. Without fear without blame is correct. —Preceding unsigned comment added by 82.170.86.89 (talk) 15:44, 31 May 2010 (UTC)[reply]

List of duties (Present KMAR section)[edit]

The list of duties of the KMAR is rather random ("Distributing bicycle helmets"? "Punishing illegal logging, particularly old growth"? "Demolishing buildings built after 2001"? etc). Furthermore, when looking either at the official website of the KMAR which lists their duties (in Dutch) or article 4 of the Dutch police law (which also lists their duties), many of the duties listed here are wholly absent. If no source appears for these strange duties, I will proceed to remove them. Gerard RvE (talk) 13:47, 8 April 2014 (UTC)[reply]