Talk:Surudi Milli

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:Surudi mellii)

Title[edit]

I think the title "Surudi Milli" simply translates to "national anthem", which, one would assume, is not the title of the anthem. (The "title" on Wikipedia of the Afghan anthem, Soroud-e-Melli, I know means "national anthem"; since Tajikistan's language is also a dialect of Persian, and this title seems to appear similar, I would think that it means the same thing.) --Canuckguy 04:33, 11 September 2005 (UTC)[reply]

English translation[edit]

@Illegitimate Barrister, Munirjohn, Toto Azéro, and Роҳан Сураҷ: салом! I can not fully understand the English translation of the Tajikistan national anthem provided here. The phrase "We have reached this day since ancient times" in particular seems to be unclear in meaning to me.

How did 'we reach this day 'since' ancient times'? Is it saying 'after a long time, we finally reached this day'? Is it saying 'we were always like this from time immemorial'? Is it saying something else? I think it must be something else.

Google Translate gave me something even more strange than these possibilities. Even if this is an official translation, I would appreciate some kind of clarification on the meaning of this particular phrase. A close review of the entire English translation might be in good order- or any kind of good source for an somewhat official translation.

I also noticed that there are some differences in the Cyrillic text between our version here and the version on the website of the General Prosecutor's Office of the Republic of Tajikistan

Let me know if you know anyone that can help. сипос! Thanks! Geographyinitiative (talk) 10:36, 8 January 2020 (UTC)[reply]

I'm guessing the English lyrics are probably a direct, literal translation, which if that is indeed the case, then the ambiguity of interpretations is somewhat understandable. Somebody who is more familiar with the native language should be able to do a more comprehensible (i.e. "poetic") translation of the original lyrics. – Illegitimate Barrister (talkcontribs), 11:00, 8 January 2020 (UTC)[reply]

Colorful lyrics table[edit]

Hi, could anyone restore the colorful lyrics table for the anthem? I don't understand why someone deleted it.--Russian Federal Subjects (talk) 10:15, 21 May 2020 (UTC)[reply]

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion[edit]

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 13:29, 12 December 2022 (UTC)[reply]